Хостинг серверов Minecraft playvds.com
  1. Вы находитесь в русском сообществе Bukkit. Мы - администраторы серверов Minecraft, разрабатываем собственные плагины и переводим на русский язык плагины наших собратьев из других стран.
    Dismiss Notice

Переводим новые предметы IC2 1.6.4 вместе.

Discussion in 'Неподтвержденные переводы' started by Dvladislav, Dec 21, 2013.

  1. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Trophy Points:
    173
    Мои старания, переводить было трудно, слабо понимал, что именно перевожу, но что-то с чем-то в итоге получилось, кидаю сюда для доперевода. Надеюсь на вашу сознательность.
    Внимание!!!Здесь находятся только дописанные переменные новых блоков, которые не содержались в языковых файлах ни одного языка.
    Code:
    blockOreLead=Свинцовая руда
    blockMetalLead=Свинцовый блок
    blockReinforcedFoam=Укрепленная пена
    blockRTGenerator=RT Генератор
    blockSemifluidGenerator=Полужидкостный генератор
    blockTransformerEV=ЕВ рансформатор
    blockCESU=ЦЕСУ
    blockPatternStorage=Хранилище
    blockScanner=Сканер
    blockReplicator=Репликатор
    blockfluidUuMatter.name=Жидкость из материи
    blockfluidCf.name=Перевести
    blockFluidcoolant.name=Хладагент
    blockCentrifuge=Центрифуга
    blockMetalFormer=Металообработчик
    blockOreWashingPlant=Дробящая машина
    
    Code:
    itemArmorEnergypack=Защитный энергетический ранец
    itemArmorAdvBatpack=Продвинутый энергетический ранец
    itemAdvBat=
    itemCasingCopper=Медный корпус
    itemCasingTin=Оловянный корпус
    itemCasingGold=Золотой корпус
    itemCasingIron=Железный корпус
    itemCasingAdvIron=Закаленный корпус
    itemCasingLead=Свинцовый корпус
    itemPartCoil=Часть катушки
    itemPartEleMotor=Электромотор
    itempowerunit=Блок питания
    itempowerunitsmall=Маленький блок питания
    itemFluidCell=Капсула для жидкостей
    itemToolForgeHammer=Молот кузнеца
    itemPlateCopper=Медная пластина
    itemPlateTin=Оловянная пластина
    itemPlateBronze=Бронзовая пластина
    itemPlateIron=Железная пластина
    itemPlateAdvIron=Закаленная пластина
    itemPlateLead=Свинцовая пластина
    itemPlateObsidian=Обсидиановая пластина
    itemPlateLapi=Лазуритная пластина
    itemRTGPellet=РТГ гранулы
    itemFuelRod=Топливный стержень
    itemUran238=Уран238
    itemUran235small=Маленький уран235
    itemUran235=Уран235
    itemPlutoniumSmall=Маленький плутониум
    itemPlutonium=Плутониум
    itemMOX=МОКС
    reactorUraniumSimpledepleted=Урановый стержень
    reactorUraniumQuaddepleted=Счетверенный урановый стержень
    reactorUraniumDualdepleted=Сдовенный урановый стержень
    reactorMOXSimpledepleted=МОКС стержжень
    reactorMOXQuaddepleted=Счетверенный МОКС стержень
    reactorMOXDualdepleted=Сдовенный МОКС стержень
    itemPurifiedCrushedIronOre=Очищенная куча железной руды
    itemPurifiedCrushedCopperOre=Очищенная куча медной руды
    itemPurifiedCrushedGoldOre=Очищенная куча золотой руды
    itemPurifiedCrushedTinOre=Очищенная куча оловянной руды
    itemPurifiedCrushedUranOre=Очищенная куча урановой руды
    itemPurifiedCrushedSilverOre=Очищенная куча серебрянной руды
    itemPurifiedCrushedLeadOre=Очищенная куча свинцовой руды
    itemCrushedIronOre=Куча железной руды
    itemCrushedCopperOre=Куча медной руды
    itemCrushedGoldOre=Куча золотой руды
    itemCrushedTinOre=Куча оловянной руды
    itemCrushedUranOre=Куча урановой руды
    itemCrushedSilverOre=Куча серебрянной руды
    itemCrushedLeadOre=Куча свинцовой руды
    itemDustCopperSmall=Небольшая кучка меди
    itemDustGoldSmall=Небольшая кучка золота
    itemDustTinSmall=Небольшая кучка олова
    itemDustSilverSmall=Небольшая кучка серебра
    itemDustLeadSmall=Небольшая кучка свинца
    itemDustSulfurSmall=Небольшая кучка серы
    itemDustLithiumSmall=Небольшая кучка литиума
    itemDustStone=Каменная пыль
    itemDustLead=Свинцовая пыль
    itemDustObsidian=Обсидиановая пыль
    itemDustLapi=Лазуритовая пыль
    itemDustSulfur=Серная пыль
    itemDustLithium=Литиумная пыль
    itemIngotLead=Свинцовый слиток
    itemDensePlateCopper=Плотная медная пластина
    itemDensePlateTin=Плотная оловянная пластина
    itemDensePlateBronze=Плотная бронзовая пластина
    itemDensePlateGold=Плотная золотая пластина
    itemDensePlateIron=Плотная железная пластина
    itemDensePlateAdvIron=Плотная закаленная пластина
    itemDensePlateLead=Плотная свинцовая пластина
    itemDensePlateObsidian=Плотная обсидиановая пластина
    itemDensePlateLapi=Плотная лазуритовая пластина
    fluidEjectorUpgrade=Улучшение выталкивание жидкости
    itempowerrunit=Блок питания
    itemPartCFPowder=
    itemTinCablel=Оловянный кабель
    itemTritiumCell=Перевести
    itemreactorLithiumCell=Капсула перевести
    itemCellUuMatter=Капсула перевести
    itemCellCellCF=Капсула перевести
    itemUran=Уран
    
    
     
    Last edited: Dec 21, 2013
  2. Хостинг MineCraft
    <
  3. BigNick

    BigNick Старожил Пользователь

    Trophy Points:
    103
    Очень уважаю твой труд, молодец! Я правда уже давно не запускал Minecraft, что там говорить о моде IC2, и всё же. Я когда-то давно тоже переводил IC2, а на следующую неделю, или даже раньше вышел официальный перевод. С таким разочарованием я просто удалил свой перевод. Он был точь в точь похож на официальный. Придёт время и это переведут.
     
  4. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Trophy Points:
    173
    Тут как бы есть уже перевод=) Кто захочет сделает в свой ланг файл ctrl +c - ctrl + v.
    А кто захочет, поможет перевести более правильно.
    К тому же поговаривают, что ИК может прийти кабздец.
    Последние билды ик были сделаны спустя 3 месяца, в декабре 13, и все неудачные.
    Т.е. версии мода уже окола 4 месяцев, а даже переменных в ланг файлах нету.
    Нету информации по этим предметам и на англоязычной официальной вики мода.
     
  5. BigNick

    BigNick Старожил Пользователь

    Trophy Points:
    103
    Какие сборки вы имеете ввиду? ic2-lf? Да, там есть неудачные, но спустя время же выйдет. Вспомните про MCPC - я помню, когда задерживался выход 90-ой сборки (1.6.4).
     
  6. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Trophy Points:
    173
    Да я не утверждаю, что моду капец. Я к тому, что уже 4 месяца прошло, а по новым предметам ни 1% информации, вот я и перевел и добавил их в ланг файл для себя.
     
  7. BigNick

    BigNick Старожил Пользователь

    Trophy Points:
    103
    Если бы я продолжал играть, эта информация мне бы была ценна.
     
  8. Kranch

    Kranch Старожил Пользователь

    Trophy Points:
    103
    А экспериментальная ветка чем не устраивает? Обновления выходят довольно часто и стабильные.
     
  9. ApaDoctor

    ApaDoctor Старожил Пользователь

    Trophy Points:
    103
    Дык, да...
    Пользуйтесь экспериментальной веткой...
     
  10. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Trophy Points:
    173
    Может не надо второй раз писать? Я уже понял. что сглупил.
     
    Сникерсни likes this.
  11. ApaDoctor

    ApaDoctor Старожил Пользователь

    Trophy Points:
    103
    Но, зато вы публично признали свою ошибку, что более хороший результат, чем если бы вы это просто поняли;)
    Так что, не зря, не зря;)
     
  12. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Trophy Points:
    173
    Нет здесь никакой ошибки, я сделал полезное дело для сообщества, пусть даже и оказавшееся в итоге не таким уж полезным, попытка была и это хорошо.
     
  13. Аравир

    Аравир Активный участник Пользователь

    Trophy Points:
    68
    Имя в Minecraft:
    Aravir
    blockReinforcedFoam=Укрепленная пена ("Застывшая пена"?)
    blockfluidUuMatter.name=Жидкость из материи ("Жидкая материя"?)
    blockOreWashingPlant=Дробящая машина ("Дробитель" или "Дробитель руды"?)

    itemArmorEnergypack=Защитный энергетический ранец ("Защищённый ранец с энергией" или "Защищённый энергетический ранец"?) "Стальной рюкзак с батарейками"
    itemArmorAdvBatpack=Продвинутый энергетический ранец ("Улучшенный энергетический ранец"?)
    itemAdvBat= ("Улучшенная батарейка"?)

    itemPlutoniumSmall=Маленький плутониум ("Крошка плутония"? (На вики в грегтече используется "крошка" или ""щипотка"))

    Далее много похожих:
    "Счетверенный" лучше заменить на "Связка из четырёх";
    "itemPurifiedCrushedТрамПарарам" скорее всего будет "Чистый (очищенный?) ТрамПарарамовый порошок";
    "Куча трампарарама" это "Трампарарамовый порошок"
    "Небольшая куча" это "Крошка" (Железная крошка есть в ИК 1.4.7)
    " Плотная ... пластина" = "Уплотнённая пластина ...?"


    itemTritiumCell=Капсула с тритием "Капсула трития?"
    itemreactorLithiumCell=Капсула с литием "Капсула лития?"
    itemCellUuMatter=Капсула с жидкой материей

    Исправил как на мой взгляд красивее. Оцените.
     
  14. ApaDoctor

    ApaDoctor Старожил Пользователь

    Trophy Points:
    103
    Вы сами себе противоречите!
     
  15. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Trophy Points:
    173
    Противоречие было бы, если бы я написал, что сделал бесполезное действие в первом посте, а во втором написал, что сделал полезное действие, я же написал, что сглупил, что может пониматься по-разному и не только как "зря делал".
     
    Сникерсни likes this.
  16. Аравир

    Аравир Активный участник Пользователь

    Trophy Points:
    68
    Имя в Minecraft:
    Aravir
    Мы переводим или решаем у кого пиписька больше кто прав?
     
  17. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Trophy Points:
    173
    Не нужно переводить. Перевод есть в другой ветке Jenkins-а Industrial Craft -а.
    UP. Сдам экзамен и сделаю перевод не переведенных предметов последнего экспериментального билда, коих там пока не мало.
     
    Likeobot likes this.
  18. Larin

    Larin Старожил Пользователь

    Trophy Points:
    103
    Крошка? Маленький? Испольуйте кусочек.
     
  19. Автор темы
    Dvladislav

    Dvladislav Старожил Переводчик Пользователь

    Trophy Points:
    173
    Там сейчас около 4 видов пыли, у меня кончаются синонимы для их перевода, к тому же сложно переводить чисто по скриншотам и itemUran238, ведь даже англоязычной версии не было, все отпечатано с 0 своими руками.
     

Share This Page